Thursday, January 26, 2012

Lyrics of Jab Koi Baat Bigad Jaye with English Translation


--MALE--

Jab koi baat bigad jaaye
When any matter gets ruined, disputed

Jab koi mushkil pad jaaye
When any difficulty arises

Tum Dena saath mera o hamnavaaz - 2
Oh my friend I Hope you will stand with me

Na koi hai, Na koi tha
There is no one, there was no one

Zindagi mein tumhaare Siva
In my life aside from you

Tum Dena saath mera o hamnavaaz - 2
Oh my friend I Hope you will stand with me

Ho chaandni jab tak raat deta hai har koi saath
As long as the night is shining with moonlight everyone gives company

Tum magar andheron mein Na chhodna mera haath) - 2
But you don't let go of my hand in darkness

Jab koi baat bigad jaaye
When any matter gets ruined, disputed

Jab koi mushkil pad jaaye
When any difficulty arises

Tum Dena saath mera o hamnavaaz
Oh my friend I Hope you will stand with me

Na koi hai, Na koi tha
There is no one, there was no one

Zindagi mein tumhaare Siva
In my life aside from you

Tum Dena saath mera o hamnavaaz
Oh my friend I Hope you will stand with me

--FEMALE—

Vafaadaari ki voh rasmein nibhaayenge hum tum kasmein
Those thoughts of faithfulness and loyalty we will obey vows

Ek bhi saans zindagi ki jab tak ho apne bas mein) - 2
As long as even one breath of life is within our control

Jab koi baat bigad jaaye
When any matter gets ruined, disputed

Jab koi mushkil pad jaaye
When any difficulty arises

Tum Dena saath mera o hamnavaaz
Oh my friend I Hope you will stand with me

--MALE—

Na koi hai, Na koi tha
There is no one, there was no one

Zindagi mein tumhaare Siva
In my life aside from you

Tum Dena saath mera o hamnavaaz
Oh my friend I Hope you will stand with me

Dil KO mere hua yakeen hum pehle bhi mile kahin
Now my heart believes that we had met before this also

Silsila yeh sadiyon ka koi aaj ki baat nahin
It’s not a matter of today this is happening with us from centuries.

--FEMALE--


Dil KO mere hua yakeen hum pehle bhi mile kahin
My heart now believes we had met sometime before also

Silsila yeh sadiyon ka koi aaj ki baat nahin
It’s not a matter of today this is happening with us from centuries.

--BOTH—

(Jab koi baat bigad jaaye
When any matter gets ruined, disputed

Jab koi mushkil pad jaaye
When any difficulty arises

Tum Dena saath mera o hamnavaaz) - 2
Oh my friend I Hope you will stand with me

Na koi hai, Na koi tha
There is no one, there was no one

Zindagi mein tumhaare Siva
In my life aside from you

Tum Dena saath mera o hamnavaaz - 2
Oh my friend I Hope you will stand with me



Movie Name: Jurm
Singers: Kumar Sanu and Sadhana Sargam 
Music: Rajesh Roshan
Lyrics: Indeevar

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...